Claude Favre de Vaugelas
Claude Favre de Vaugelas (1585–1650) was a significant figure in the development of the French language, known for establishing high standards for both written and spoken French. Born in Meximieux, France, he was well-educated, benefiting from his father’s prominent career in law and diplomatic service. Vaugelas moved to Paris at the age of twenty-two to serve in the court of King Louis XIII, where he became fluent in multiple languages, including French, Italian, and Spanish.
His notable contributions as a translator include a French version of Spanish sermons and a posthumous translation of Quintus Curtius Rufus's history of Alexander the Great, which showcased his commitment to linguistic quality. Vaugelas was also a prominent grammarian, joining the Académie française in 1634, where he worked on the Dictionnaire de l'Académie and authored "Remarques sur la langue française" in 1647, defining proper French based on the language of the aristocracy. His meticulous approach and collaboration with contemporaries like François Malherbe significantly influenced the purification of French diction. Vaugelas spent his final years as a tutor before passing away in Paris in 1650.
On this Page
Subject Terms
Claude Favre de Vaugelas
- Born: January 6, 1585
- Birthplace: Meximieux, France
- Died: February 26, 1650
- Place of death: Paris, France
Biography
Claude Favre de Vaugelas, who established a new standard for both written and spoken French, was born on January 6, 1585, at Meximieux, France. He was the son of Antoine Favre, baron of Péroges, who in 1610 became the first president of the Sénat de Savoie at Chambéry. Antoine Favre had an illustrious career in law and diplomatic service. Well-versed in law and letters, he provided his son with an exceptional education. Not only did Vaugelas attend the best schools, he also was introduced to the world of law and diplomatic service at an early age. When he was twenty-two, Vaugelas, having opted for a career at the court of King Louis XIII, went to Paris in the service of the duc de Nemours. He would eventually become gentleman-in-waiting and then chamberlain to Gaston, duke of Orleans.
![Claude Favre de Vaugelas (1585 – 1650) See page for author [Public domain], via Wikimedia Commons 89872934-75483.jpg](https://imageserver.ebscohost.com/img/embimages/ers/sp/embedded/89872934-75483.jpg?ephost1=dGJyMNHX8kSepq84xNvgOLCmsE2epq5Srqa4SK6WxWXS)
Fluent in French, Italian, and Spanish, Vaugelas became well known for his skills in translation and served as interpreter at the court. His first publication was a French translation of the Spanish-language sermons of Pedro da Fonseca, which appeared in 1615. His best-known translation was Quintus Curtius Rufus’s history of Alexander the Great, published posthumously in 1653. The work is especially significant as an example of the high standard that Vaugelas set for the French language.
Vaugelas made his most important contributions as a grammarian. He devoted his life to perfecting and regularizing the French language. He was admitted to the Académie française on November 27, 1634, and as a member he collaborated on the Dictionnaire de l’Académie and on a French grammar book. The Dictionnaire was not published until 1694, forty-four years after his death. He devoted fifteen years to writing the sections of Dictionnaire that dealt with the letters A through I. In addition to participating in the work of the Académie française, Vaugelas was a member and collaborator in the Académie florimontane.
Vaugelas published his major work, Remarques sur la langue française, utiles à ceux qui veulent bien parler et bien écrire, in 1647. In this text, he sought to establish a definition of proper French based upon the words, expressions, and grammar used by the best society members of his day. Since he had long been a regular at the Hôtel Rambouillet, he had many opportunities to observe and familiarize himself with the language and usage of the aristocracy who congregated there, and he was consequently an authority on such usage. As a grammarian, Vaugelas was a perfectionist, and he and François Malherbe made the greatest contribution to the purification of French diction. His book became the standard for correct usage during his time.
Vaugelas spent the later years of his life as a tutor to the sons of Thomas Francis of Savoy. He died in Paris on February 26, 1650.